— Ее нужно сдать чилийцам, — сказал Юэ.
Дорваль молчал.
— Я сейчас позвоню в службу безопасности, — шагнул к телефону Юэ, поднимая трубку.
Дорваль шагнул следом, нажал на рычаг. Его напарник изумленно взглянул на него.
— В чем дело? Это из-за нее убили нашего дипломата.
— Не звони.
— Но почему? — закричал Юэ.
— Не нужно звонить, — твердо сказал Дорваль, — ты представляешь, что они с ней сделают?
— А что они сделали с Эженом? Ты будешь объясняться с его женой? — закричал Юэ. — Кончай валять дурака. Отойди, дай мне позвонить.
— Нет, — твердо сказал Дорваль.
— Так, — неприятным голосом произнес Юэ, — что будем делать?
Марина села на стул. Кажется, ей было уже все равно. Она даже не смотрела на Дорваля.
Тот взглянул на часы.
— Мы можем опоздать.
— А что делать с ней?
— Она будет ждать нас здесь, — твердо сказал Дорваль.
— Она будет ждать у окна, — окончательно вышел из себя его напарник, — сидеть и ждать, как влюбленная принцесса своего принца.
Дорваль достал из кармана наручники. Взглянул в глаза Марины. Она посмотрела на него. Может, в душе каждой женщины есть немного от мазохистки, когда причиняемая мужчиной боль доставляет ей удовольствие. Об этом Марина никогда не думала, и сейчас это впервые пришло ей в голову. Дорваль, подойдя к ней, надел наручники на правую руку. Другой конец он защелкнул на батарее.
— Когда мы вернемся, я тебя отпущу, — пообещал он, не глядя ей в глаза.
И первым вышел из номера. За ним поспешил его напарник.
Она осталась одна. Попыталась дотянуться до телефона, но ничего не получалось. Отсюда просто невозможно было это сделать. Да и не нужно. Она ведь не могла звонить в полицию Чили. Марина замерла в ожидании.
Потом попыталась дотянуться до стола. Может, там есть какой-нибудь предмет, которым можно открыть наручники. Нет, рукой дотянуться невозможно. Может, попробовать ногой. Тоже не получается. Она вытянула ногу. Достала до ножки стола. Задела, наконец, столик, и он упал на пол. Господи, должно получиться. Она закусила губу, вытягивая руку. Браслет наручников больно врезался в кисть руки.
И в тот момент она услышала, как открывается дверь. Она замерла. Объяснение с чилийской полицией не входило в ее планы. Или это Франсуа Юэ все-таки сумел позвонить раньше Дорваля? Дверь медленно открылась, и она увидела туфли входящего.
Это был Ронкаль. Кажется, никогда она ему так не радовалась. Он, ни слова не говоря, подошел к ней, достал какие-то ключи, и через мгновение она была свободна. Она вскочила на ноги.
— Вы должны уезжать, — напомнил он, — ваш самолет через четыре часа. И спрячьте свои волосы, чтобы на вас не обратили внимания.
— Я помню.
Она поднялась на ноги, растирая затекшие руки. И тогда он спросил:
— Вы не знаете, куда они поехали?
— Уже поздно, — прошептала она.
— Нет, — сказал он, чудовищно усмехаясь, — не поздно. Я заминировал их автомобиль.
Она молчала. А он терпеливо ждал. Нужно было сказать либо «знаю», либо «не знаю». И она молчала.
— Господи, — прошептала Марина, — почему у меня такой страшный выбор?
Она вспомнила глаза Дорваля перед уходом. Или он чувствовал, что за ней придет Ронкаль? Она должна была сказать несколько слов — и не могла их сказать. Она обязана была рассказать — и не хотела этого делать. Она понимала, что потеряла Дорваля навсегда, но теперь ей предстояло самой убить его, самой отдать приказ о его смерти. И она медлила. Она чувствовала, как в ней нарастает то внутреннее сопротивление, которое было сломано при нем и которое теперь восстанавливалось по кирпичику. Неужели она решится на это? Неужели она собственноручно отдаст приказ о смерти единственного мужчины, который ей так нравился? Впрочем, она его все равно потеряла. И теперь он будет ласкать и обнимать других. И теперь он будет любить других. И теперь она больше никогда его не увидит.
Он смотрел на нее и ждал.
И вдруг она вспомнила слова Маркова: «Зло в самом имени твоем, женщина», — и, тряхнув своими длинными волосами, сказала:
— Они поехали за Маратом.
— Спасибо. — Кажется, он хотел уходить.
— Подождите, — схватила она его за руку, словно беспокоясь, что на этот раз он действительно уйдет, не дослушав ее до конца.
— Обещайте мне, — попросила она, — обещайте его не трогать.
Ронкаль холодно смотрел на нее. И, высвободив руку, вышел из номера.
И тогда она закричала. Она вдруг поняла, что наделала, и выбежала в коридор. Но там уже никого не было. И тогда она завыла, словно волчица, понимая вдруг, что только что отдала приказ о казни любимого человека, единственного настоящего мужчины на Земле. И, упав в коридоре на пол, она кусала ковролин, заранее проклиная Ронкаля. Словно он был олицетворением той чудовищной машины, пойти против которой она не смогла.
— Будь проклят, — говорила она сквозь слезы, — будь ты проклят. Будьте вы все прокляты.
Испуганная горничная нашла ее лежащей на полу. А еще через четыре часа Марина Чернышева, или Мария Частер, улетала из аэропорта Сантьяго. Никто даже не посмотрел в сторону этой похудевшей женщины с коротко остриженными темными волосами.
Вместо заключения — Что ты сделала со своими волосами? — спросил изумленный Чернов, встретив ее в аэропорту Буэнос-Айреса.
Она молча прошла мимо него к выходу. Поняв, что она не в настроении, полковник догнал ее уже при выходе из здания аэропорта. В машине она все время молчала. И лишь когда они приехали в отель, она наконец разжала губы.